新(あたら)しい コロナウイルス(COVID-19)の ワクチンに ついて (2021/08/02)

更新日:2021年08月02日

[にほんご] インターネット(いんたーねっと)予約(よやく)方法(ほうほう)

1965(ねん)4(がつ)2(にち)と、それより (あと)に ()まれた (ひと)は、接種券(せっしゅけん)と 「(年齢別(ねんれいべつ))予約(よやく)受付(うけつけ)開始(かいし)の お()らせ」の 両方(りょうほう)が ()たら、予約(よやく)することが できます。

[Português] Sobre Modo de Realizar a Reserva da Vacinação contra o Novo Coronavírus por Internet

As pessoas nascidas a partir de 2 de abril de 1965 não poderão fazer reserva sem o cupom de vacinação e o "Aviso de início de aceitação de reservas (por idade)".

[Español] Forma de reservar la vacuna del COVID-19 por Internet

Las personas nacidas a partir del 2 de abril de 1965 no podrán reservar sin el "cupón de vacunación" y el "Aviso de inicio de aceptación de reservas (por edad)".

[English] How to reserve for COVID-19 vaccination by Internet

Persons born on or after April 2, 1965 will not be able to make a reservation without vaccine coupon and the "Notice of start accepting reservations (by age)".

[にほんご] 新型(しんがた)コロナ(ころな)ワクチン(わくちん)の 注射(ちゅうしゃ)に ついて

1965(ねん)4(がつ)2(にち)と、それより (あと)に ()まれた (ひと)は、接種券(せっしゅけん)と 「(年齢別(ねんれいべつ))予約(よやく)受付(うけつけ)開始(かいし)の お()らせ」の 両方(りょうほう)が ()たら、予約(よやく)することが できます。

対象者(たいしょうしゃ) ファイザー(ふぁいざー)(しゃ) : 12(さい)以上(いじょう)
武田(たけだ)モデルナ(もでるな)(しゃ) : 18(さい)以上(いじょう)
費用(ひよう) 無料(むりょう)(0(えん))
()つ 回数(かいすう) 2(かい)
()つ 間隔(かんかく) ファイザー(ふぁいざー)(しゃ) : 21(にち)
武田(たけだ)モデルナ(もでるな)(しゃ) : 28(にち)
場所(ばしょ) 集団(しゅうだん)接種(せっしゅ)会場(かいじょう) (()公民館(こうみんかん)や 東部(とうぶ)市民(しみん)センター(せんたー)市役所(しやくしょ)市民(しみん)病院(びょういん)など) または 市内(しない)医療機関(いりょうきかん)
(はたら)いている 会社(かいしゃ)で 注射(ちゅうしゃ)を ()つ 場合(ばあい)は 会社(かいしゃ)に ()いてください。
注射(ちゅうしゃ)を ()ける 方法(ほうほう) 1965(ねん)4(がつ)2(にち)と、それより (あと)に ()まれた (ひと)は、接種券(せっしゅけん)と 「(年齢別(ねんれいべつ))予約(よやく)受付(うけつけ)開始(かいし)の お()らせ」の 両方(りょうほう)が ()たら、予約(よやく)することが できます。
年齢順(ねんれいじゅん)に、()から 接種券(せっしゅけん)を (おく)ります。接種券(せっしゅけん)が (とど)いたら、(1) LINE、(2) インターネット(いんたーねっと)、(3) 電話(でんわ) (0120-97-5727)の どれかで 予約(よやく)してください。予約(よやく)方法(ほうほう)や 場所(ばしょ)の (くわ)しいことは 接種券(せっしゅけん)に (はい)っている チラシ(ちらし)か、()ホームページ(ほーむぺーじ)を みてください。
()にち 集団(しゅうだん)接種(せっしゅ)会場(かいじょう)で 注射(ちゅうしゃ)を ()ける ()にちは ()ホームページ(ほーむぺーじ)などを みてください。
()(もの) 接種券(せっしゅけん)予診票(よしんひょう)本人(ほんにん)確認(かくにん)書類(しょるい) (マイナンバーカード(まいなんばーかーど)在留(ざいりゅう)カード(かーど)運転(うんてん)免許証(めんきょしょう)健康(けんこう)保険証(ほけんしょう) など)
(※外国語(がいこくご)で ()いてある 予診票(よしんひょう)は (くに)の ホームページ(ほーむぺーじ)や 集団(しゅうだん)接種(せっしゅ)会場(かいじょう)に あります。)
(ねが)
  • (かた)を ()しやすい (ふく)で きてください。(Tシャツ(しゃつ) など。)
  • マスク(ますく)を してください。
  • 注射(ちゅうしゃ)を ()けた(あと)は 様子(ようす)を ()るため、15(ふん)から 30(ぷん) ()ってから (かえ)ります。
  • (くすり)を ()んでいる (ひと)は、おくすり手帳(てちょう)など、(くすり)や 治療(ちりょう)の ことが()かるものを ()ってきてください。
  • 病気(びょうき)で 治療中(ちりょうちゅう)の (ひと)や、体調(たいちょう)などに 不安(ふあん)が ある (ひと)は、(まえ)もって かかりつけ()などに ワクチン(わくちん)の 注射(ちゅうしゃ)が できるか 相談(そうだん)してください。

ワクチン(わくちん)接種(せっしゅ)に (かん)する 問合先(といあわせさき)

小牧市(こまきし)新型(しんがた)コロナ(ころな)ワクチン(わくちん)電話(でんわ)相談(そうだん)窓口(まどぐち)

ポルトガル語(ぽるとがるご)スペイン語(すぺいんご)英語(えいご)の 通訳(つうやく)が います。

0568-48-7311
受付(うけつけ) 9:00~17:00(土曜日(どようび)日曜日(にちようび)祝日(しゅくじつ)を (のぞ)く)

よくある 質問(しつもん)

新型(しんがた)コロナ(ころな)ワクチン(わくちん)の ワクチン(わくちん)の 注射(ちゅうしゃ)は、(かなら)ず ()たないと いけないですか。

()けたくない (ひと)は、無理(むり)に 注射(ちゅうしゃ)を ()ける 必要(ひつよう)は ありません。病気(びょうき)を (ふせ)ぐ 効果(こうか)と 副反応(ふくはんのう)注射(ちゅうしゃ)を ()けて (わる)くなるかもしれない こと)の リスク(りすく)が あります。注射(ちゅうしゃ)を ()けるかどうかは 自分(じぶん)で ()めてください。

副反応(ふくはんのう)には (なに)が ありますか。

()った 場所(ばしょ)に、しこり、(いた)み、かゆみが でたり、はれたり、(あか)くなったりすることが あります。(つか)れを (かん)じたり、(ねつ)が ()たり、関節(かんせつ)や 筋肉(きんにく)の (いた)みが ()たりすることがあります。

副反応(ふくはんのう)が ()きたら、補償(ほしょう)は ありますか。

ワクチン(わくちん)を ()けると、病気(びょうき)になったり (しょう)がいが (のこ)ったりすることが、とても まれに あります。その 場合(ばあい)は、予防(よぼう)接種(せっしゅ)(ほう)により、医療費(いりょうひ)や 障害(しょうがい)年金(ねんきん)などが もらえます。

ワクチン(わくちん)の 種類(しゅるい)を (えら)ぶことが できますか。

ワクチン(わくちん)を ()つ 時期(じき)や 場所(ばしょ)によって、(ちが)います。(おな)じ 種類(しゅるい)の ワクチン(わくちん)を 2(かい) ()ちます。

2回目(かいめ)の 予約(よやく)は いつ しますか。

1回目(かいめ)を 予約(よやく)する ときに、2回目(かいめ)の 予約(よやく)も してください。

小牧市(こまきし)以外(いがい) の 場所(ばしょ)で 注射(ちゅうしゃ)を ()つ 場合(ばあい)は どうしたら いいですか。
  • 入院(にゅういん)(ちゅう)の 医療(いりょう)機関(きかん)や 施設(しせつ)で ワクチン(わくちん)を ()ける(ひと)医療(いりょう)機関(きかん)や 施設(しせつ)に 相談(そうだん)してください。
  • 基礎(きそ)疾患(しっかん)で 治療(ちりょう)(ちゅう)の 医療(いりょう)機関(きかん)で ワクチン(わくちん)を ()ける(ひと)医療(いりょう)機関(きかん)に 相談(そうだん)してください。
  • 住民(じゅうみん)登録(とうろく)している (ところ)に ()んでいない (ひと)実際(じっさい)に ()んでいる (ところ)で ワクチン(わくちん)が ()られることが あります。()んでいる 市役所(しやくしょ)に きいてください。

 

[Português] Sobre a vacina contra o novo coronavírus

As pessoas nascidas a partir de 2 de abril de 1965 não poderão fazer reserva sem o cupom de vacinação e o "Aviso de início de aceitação de reservas (por idade)".

Público-alvo Pfizer : Pessoas acima de 12 anos.
Takeda/Moderna : Pessoas acima de 18 anos.
Taxa Gratuita
Número de doses 2 doses
Intervalo de doses da vacina Pfizer : 21 dias
Takeda/Moderna : 28 dias
Local Local da vacinação coletiva (Centro Comunitário Municipal, Centro Cívico Tobu, Prefeitura, Shimin Byōin, etc.) ou nas instituições de saúde do município.
No caso de se submeter à vacinação na empresa em que trabalha, favor se informar na empresa.
Como receber a vacina As pessoas nascidas a partir de 2 de abril de 1965 não poderão fazer reserva sem o cupom de vacinação e o "Aviso de início de aceitação de reservas (por idade)".
O numicípio irá enviar o cupom de vacinação por ordem de idade.
Ao receber o cupom de vacinação, favor agendar por um dos seguintes meios, (1) LINE; (2) Internet; (3) Telefone (0120-97-5727). ※Favor verificar os detalhes de como agendar e os locais de vacinação através do panfleto enviado junto com o cupom de vacinação ou através do site do município.
Data Verificar através do site do município as datas para receber a vacina nos locais de vacinação coletiva.
Trazer Cupom de vacinação, questionário de vacinação, documento para comprovação da identidade (My Number Card, zairyu card, carteira de habilitação, cartão do seguro de saúde, etc.)
※O questionário de vacinação em língua estrangeira se encontra no site do Japão e nos locais de vacinação coletiva.
Pedido
  • Comparecer vestido de uma roupa que facilite o acesso aos ombros (camiseta, etc.).
  • Comparecer usando máscara.
  • A pessoa só será liberada após 15 a 30 minutos depois de ter recebido a vacina para a verificação do seu estado.
  • Pedimos às pessoas que tomam medicamentos, para que tragam a sua caderneta de medicamentos, o remédio ou algum documento para a verificação do tratamento.
  • As pessoas que se encontram em tratamento de alguma doença, pessoas inseguras do seu estado de saúde, favor consultar o médico da família antecipadamente sobre a possibilidade ou não de receber a vacina.

Telefone de contato sobre a vacinação

Consultas por telefone do Município de Komaki sobre a vacina o novo coronavírus

Haverá um intérprete de português, espanhol e inglês.

0568-48-7311
Atendimento das 09h00 às 17h00 (exceto aos sábados, domingos e feriados)

Perguntas frequentes

Sou obrigado a me submeter a vacinação contra o novo coronavírus?

As pessoas que não desejam se submeter a vacinação não são obrigadas a receber a vacina. A vacina possui o efeito de prevenir a doença e o risco de provocar efeitos colaterais (a saúde poderá ser prejudicada devido a vacina). Por favor, decidir por conta própria se deseja ou não receber a vacina.

Quais são os efeitos colaterais?

Há casos em que poderá ocorrer uma rigidez, dor, coceira, inchaço e vermelhidão no local em que recebeu a vecina. Também poderá sentir cansaço, ter ferbre, dores nas articulações e músculos.

Caso ocorra algum efeito colateral, será oferecido alguma indenização?

É muito raro ocorrer de alguém ficar doente ou sofrer sequelas após receber a vacina. Nesses casos, a pessoa poderá ser beneficiada com o custeamento das despesas de assistência médica, com a pensão básica para portadores de deficiência e outros benefícios.

Posso escolher o tipo de vacina?

Irá variar de acordo com a época e o local da vacinação. A pessoa deverá receber 2 doses do mesmo tipo de vacina.

Quando deve ser feito o agendamento da 2ª dose?

Favor fazer o agendamento da 2ª dose quando agendar a 1ª dose.

O que devo fazer no caso de me submeter a vacinação em outra cidade que não seja a cidade de Komaki?
  • Pessoas que irão receber a vacina na instituição de saúde em que se encontra internado ou em algum estabelecimento : pedimos para que consulte a instituição de saúde ou o estabelecimento em questão.
  • Pessoas que irão receber a vacina na instituição de saúde onde está recebendo tratamento devido a uma doença de base : pedimos para que consulte a instituição de saúde em questão.
  • Pessoas que não residem no local do registro de redidência : Há casos em que será possível receber a vacina no local em que reside. Favor se informar na prefeitura do local em que reside.

 

[Español] Sobre la aplicación de la vacuna COVID-19

Las personas nacidas a partir del 2 de abril de 1965 no podrán reservar sin el "cupón de vacunación" y el "Aviso de inicio de aceptación de reservas (por edad)".

Beneficiarios Pfizer : Desde los 12 años
Takeda-Moderna : Desde los 18 años
Valor 0 yenes
Cantidad de dosis 2 veces
Intervalo de vacunación Pfizer : 21 días
Takeda-Moderna : 28 días
Lugar Lugares de vacunación en grupo (Kominkan, Centro Cívico de Tobu, municipalidad, hospital municipal, etc.) o en una institución médica de la ciudad
En caso de recibir la vacuna en su lugar de trabajo, consulte con su compañia.
Forma de recibir la inoculación Las personas nacidas a partir del 2 de abril de 1965 no podrán reservar sin el "cupón de vacunación" y el "Aviso de inicio de aceptación de reservas (por edad)".
La municipalidad enviará la "cupón de vacunación" en orden de edad. Una vez que reciba la boleta de vacunación, haga su reservación para recibir la vacunacíon a través de: (1) LINE, (2) Internet, (3) Teléfono (0120-97-5727). ※Información detallada sobre el método de reservación, lugar, etc., puede encontrarla en el panfleto adjunto a la boleta de vacunación o en la página web de la ciudad.
Fecha Las fechas para recibir la vacunación en un lugar de vacunación en grupo puede verificarla en la página web de la ciudad.
Llevar Boleta de vacunación, formulario de examen médico previo a la vacuna, documentos de verificación de identidad (Zairyu Card, licencia de conducir, tarjeta de seguro médico, tarjeta de My number, etc.)
※ El formulario de examen médico previo a la vacuna en otros idiomas puede conseguirlo en la página web del gobierno central o en el lugar de vacunación en grupo.
Solicitud
  • Asista a la vacunación con ropa que sea fácil de sacar el hombro (camiseta, etc.)
  • Use mascarilla.
  • Después de recibir la vacunación, espere de 15 a 30 minutos para observación antes de regresar a casa.
  • Las personas que están tomando alguna medicación, deben traer algún documento en el que se pueda verificar la medicación o el tratamiento que está recibiendo, como la libreta de medicamentos, etc.,
  • Personas que están en tratamiento de alguna enfermedad o que tienen inseguridad sobre su estado de salud, consulte previamente con su médico sobre si puede recibir la vacunación.

Información referente a la vacunacíon

Consultas telefónicas sobre la vacuna para el COVID-19 de la ciudad de Komaki

Hay traductores en portugués, español e inglés.

0568-48-7311
Recepción 9:00 a 17:00 (excepto sábados, domingos y feriados)

Preguntas frecuentes

¿Es obligatorio ponerse la vacuna del COVID-19?

Las personas que no desean ponerse la vacuna, no están obligadas a hacerlo. La vacuna puede prevenir la enfermedad, pero por otro lado tiene el riesgo de presentar reacciones adversas. Es su decisión aplicarse o no la vacuna.

¿Qué reacciones adversas pueden presentarse?

La vacuna puede causar bultos, dolor, picazón, hinchazón o enrojecimiento en el área en la que se recibe la inyección. Es posible que sienta cansancio, fiebre, dolor en las articulaciones y los músculos.

¿En caso de presentar reacciones adversas, puedo recibir algún tipo de compensación?

Existen pocas probabilidades que una vacuna le cause enfermedad o discapacidad. En ese caso, de acuerdo con la ley de vacunación, puede recibir pago de los gastos médicos, pensión por invalidez, etc.

¿Se puede escoger el tipo de vacuna?

Depende del periodo y el lugar en que se reciba la vacuna. Se pondrá el mismo tipo de vacuna 2 veces.

¿Cuándo se hace la reserva para la segunda dosis?

Al reservar la primera dosis, reserve también la segunda dosis.

¿Cómo debo hacer para recibir la vacuna en un lugar distinto a la ciudad de Komaki?
  • Las personas que van a recibir la vacuna en una institución médica o centro hospitalario en el que se encuentran internadas : Consultar en la institución médica o centro hospitalario.
  • Las personas que van a recibir la vacuna en una institución médica en la que se están recibiendo tratamiento por una enfermedad subyacente : Consultar en la institución médica.
  • Las personas que no viven en el lugar donde están registradas como residentes : Es posible que puedan recibir la vacuna en el lugar donde viven realmente. Consultar en la municipalidad donde residen.

 

[English] COVID-19 vaccine immunization

Persons born on or after April 2, 1965 will not be able to make a reservation without vaccine coupon and the "Notice of start accepting reservations (by age)".

Eligibility Pfizer : 12 years old or older
Takeda/Moderna : 18 years old or older
Fee 0 yen
Number of shots 2 times
Time between vaccinations Pfizer : 21 days
Takeda/Moderna : 28 days
Venue Group immunization site (Komaki Civic Hall, Tobu Community Center, City Hall, Municipal Hospital, etc.) or local medical institution
When being vaccination by your workplace, ask your employer.
How to receive your vaccination Persons born on or after April 2, 1965 will not be able to make a reservation without vaccine coupon and the "Notice of start accepting reservations (by age)".
The city will send coupons in order of age. When you receive your coupon, make an appointment by (1) LINE (2) internet or (3) phone (0120-97-5727). * For details about vaccination methods and sites, please see the pamphlet in the vaccination coupon or the city website.
Date Dates for receiving the vaccine at the group immunization sites are on the city website.
What to bring Vaccination coupon, questionnaire*, identification (My Number Card, Zairyu Card, Driver's License, Health Insurance Certificate, etc.) * Foreign language questionnaires are available on the government website or at group immunizaation sites.
Request
  • Wear clothes that make it easy to access the upper arm (such as a T-shirt).
  • Wear a mask.
  • After vaccination, please wait 15 to 30 minutes for observation before going home.
  • People taking medicines should bring their medicine handbook or other means to identify medicines and treatments they are receiving.
  • If you are currently undergoing treatment for a disease or have concerns about your health condition, please consult with your family doctor before deciding whether or not to receive the vaccine.

Inquiries related to vaccination

Komaki City Phone Consultation about COVID-19 Vaccinations

Portuguese, Spanish and English interpretation will be available.

0568-48-7311
Reception 9:00 to 17:00 (not available Saturdays, Sundays and Holidays)

FAQ

Am I obligated to receive the COVID-19 vaccine?

There is no need for you to feel forced to receive the vaccine if you do not want it. Please decide for yourself whether to receive the vaccine.

What are the side effects?

Some people experience hardness, pain, itchiness, swelling or redness in the place they received the shot. Rarely, people may feel fatigue, fever or joint and muscle pain.

Is there any compensation in case a side effect occurs?

When you receive the vaccine, becoming ill or residual disability are extremely rare. In this case, based on the vaccination law, you may be eligible to have medical expenses covered or disability pension.

Is it possible to choose the type of vaccine?

It depends on the time and place that you receive the vaccine. You will receive the same type of vaccine twice.

When do I make the appointment for the second shot?

When you make your appointment for your first shot, make you reservation for the second shot as well.

What should I do to receive a vaccine somewhere other than Komaki City?
  • Persons receiving a vaccine at medical institutions or facilities while receiving inpatient care : with the medical institution or facility.
  • Persons receiving a vaccine at medical institutions as part of care for an underlying condition : Consult with the medical institution.
  • Persons not living at their registered domicile : It may be possible to receive a vaccine where you are actually living. Inquire at your local municipal office.

 

[中文] 关于新型冠状肺炎疾病疫苗接种

1965年4月2日以后出生的人、如果没有接种券和“预订开始的通知(按年龄)”、则不能预订。

对象者 辉瑞制药公司:年满12周岁以上
武田、摩徳纳公司:年满18周岁以上
费用 免费
接受次数 第二次
接种疫苗间隔时间 辉瑞制药公司:21天
武田、摩徳纳公司:28天
地点 集体接种会场(市公民馆及东部市民中心、市役所、市民医院等)或者市内医疗机构
如果打算在工作单位接受疫苗接种、请向工作单位询问细则。
接受接种方法 1965年4月2日以后出生的人、如果没有接种券和“预订开始的通知(按年龄)”、则不能预订。
由市府按年龄层顺序依次邮寄接种券。
接到接种券后、请利用(1) LINE、(2) 上网、(3) 电话 (0120-97-5727)任一项方式进行预约。
预约方法及接受地点等细则、请通过与接种券一同邮寄出的传单或访问市府网页确认。
日期 在集体接种会场接受接种日期请访问市府网站确认。
携带物品 接种券、医检表、本人证明文件 (在留卡、驾驶证、健康保险证、个人编号卡等)。
※外语版医检表登载于国家官方网站及集体接种会场处。
温馨提示
  • 请穿着容易露出肩膀的服饰前来。(丅恤等)
  • 请务必时常穿戴口罩。
  • 由于需要观察经过、因此接种完毕后、需要在场等待15分钟到30分钟。
  • 正在服药者、请携带药物手册等可以详细了解药物及治疗细则的东西。
  • 因病情缘故正在治疗中者、或对身体状况等感到不安者、请事先向主治医生等咨询是否可以注射疫苗。

疫苗接种相关咨询

小牧市新型冠状病毒肺炎电话咨询窗口

有葡萄牙语、西班牙语和英语的口译翻译服务人员。

0568-48-7311
受理服务 9:00~17:00(周六、周日、节假日除外)

常见问题

新型冠状病毒肺炎的注射、一定要打吗?

不愿接受疫苗者、无需勉强接受。有防病效果和副作用(接受注射后可能会恶化)的风险。是否接受接种疫苗请自行熟虑考虑后做出决定。

有什么样的副作用?

打针处可能会出现肿块、疼痛、发痒、红肿或发红。而且可能会感到疲惫、发热、关节及肌肉疼痛症状。

如果出现副作用、有补偿吗?

接受疫苗后出现病情或留下残疾的情况是极其罕见。如果出现上述情况时、根据预防接种法、可以补偿领取医疗费用及障碍年金等。

可以选择疫苗种类吗?

根据接受疫苗的时期及地点、有所不同。接受两次同样种类的疫苗。

什么时候进行第二次疫苗接种预约?

进行第一次预约的时候请同时进行第二次的预约。

在小牧市外接受疫苗的话、该怎么办?
  • 正在住院的医院机构及设施处接受疫苗者:请向医疗机构及设施处询问咨询。
  • 正在治疗基础性疾病的医疗机构接受疫苗者:请向医疗机构咨询。
  • 居住处与居民登记处不一者:也可以在实际现居住地接受疫苗。请向居住地市役所联系咨询。

 

[Tiếng việt] Về việc tiêm vắc-xin ngừa vi-rút corona chủng mới

Những người sinh vào hoặc sau ngày 2 tháng 4 năm 1965 không thể đặt chỗ nếu không có phiếu tiêm chủng và "Thông báo bắt đầu nhận đặt chỗ (theo độ tuổi)".

Đối tượng Công ty Pfizer : Người từ 12 tuổi trở lên
Takeda - Công ty Modena : Người từ 18 tuổi trở lên
Chi phí 0 yên
Số lần tiêm 2 lần
Khoảng cách giữa các lần tiêm vắc-xin Công ty Pfizer : 21 ngày
Takeda - Công ty Modena : 28 ngày
Địa điểm Các địa điểm tiêm chủng (Nhà văn hóa công cộng thành phố và Trung tâm cư dân thành phố Tobu, Tòa thị chính, Bệnh viện Shimin Byouin, v.v...) hoặc các cơ sở y tế trong thành phố
Vui lòng hỏi công ty trong trường hợp tiêm tại công ty nơi đang làm việc.
Cách để được tiêm Những người sinh vào hoặc sau ngày 2 tháng 4 năm 1965 không thể đặt chỗ nếu không có phiếu tiêm chủng và "Thông báo bắt đầu nhận đặt chỗ (theo độ tuổi)".
Phiếu tiêm chủng sẽ được thành phố gửi đi theo thứ tự tuổi tác. Khi nhận được phiếu tiêm chủng, vui lòng đặt hẹn theo một trong các cách (1) Qua LINE, (2) Qua internet, (3) Qua điện thoại (0120-97-5727). *Chi tiết về cách đặt hẹn và địa điểm, vui lòng xem trong tờ rơi đi kèm phiếu tiêm chủng hoặc trên trang chủ của thành phố.
Ngày tháng Vui lòng xem trên trang chủ của thành phố, v.v... về ngày tháng tiêm tại hội trường tiệm chủng tập thể.
Đồ vật mang theo Phiếu tiêm chủng, Phiếu kiểm tra y tế số bộ để tiêm chủng vắc-xin phòng ngừa virus corona*, giấy tờ xác nhận nhân thân (thẻ mã số cá nhân, thẻ cư trú, bằng lái xe, thẻ bảo hiểm y tế, v.v...)
*Phiếu kiểm tra y tế sơ bộ để tiêm chủng vắc-xin phòng ngừa virus corona viết bằng tiếng nước ngoài có trên trang chủ của nhà nước và ở hội trường tiêm chủng tập thể.
Yêu cầu
  • Vui lòng mặc trang phục dễ để lộ vai khi đến. (áo phông, v.v...)
  • Vui lòng đeo khẩu trang.
  • Sau khi tiêm, hãy chờ 15 ~ 30 phút để xem tình hình rồi hãy ra về.
  • Người đang uống thuốc điều trị, vui lòng mang theo sổ tay thuốc, giấy tờ, v.v... giúp biết được loại thuốc và việc điều trị y tế.
  • Người đang điều trị do bị bệnh, người thầy bất an về tình trạng cơ thể, v.v..., vui lòng trao đổi trước với bác sĩ đang thăm khám, v.v... xem có thể tiêm vắc-xin được không.

Nơi liên hệ về tiêm chủng vắc-xin

Bộ phận phụ trách tư vấn qua điện thoại về vắc-xin corona chủng mới của thành phố Komaki

Có phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Anh.

0568-48-7311
Tiếp nhận từ 9:00~17:00 (trừ thứ Bảy, Chủ Nhật, ngày lễ)

Câu hỏi thường gặp

Có phải bắt buộc tiêm vắc-xin vi-rút corona chủng mới không?

Người không muốn tiêm thì không cần phải cố gắng tiêm. Có hiệu quả phòng bệnh và nguy cơ phản ứng phụ (việc có thể bị xấu đi sau khi tiêm). Vui lòng tự mình quyết định xem có tiêm hay không.

Có những phản ứng phụ nào?

Chỗ tiêm bị nổi cục, đau, ngứa, hay sưng, đỏ lên. Cảm thấy mệt, bị sốt, đau khớp, cơ.

Có được bồi thường nếu xảy ra phản ứng phụ không?

Khi tiêm vắc-xin, rất hiếm có trường hợp bị bệnh, hay lưu lại thượng tổn. Trong trường hợp đó, theo luật tiêm chủng dự phòng thì sẽ được nhận chỉ phí y tế và lương hưu thương tật, v.v...

Có thể chọn loại vắc-xin không?

Sẽ khác nhau tùy theo thời gian và địa điểm tiêm vắc-xin. Tiêm cùng loại vắc-xin cho 2 lần.

Bảo giờ thì đặt hẹn cho lần 2?

Khi đặt hẹn cho lần 1, vui lòng đặt hẹn luôn cho lần 2.

Tôi nên làm như thế nào trong trường hợp tiêm ở địa điểm không thuộc thành phố Komaki?
  • Người tiêm vắc-xin tại cơ sở, cơ quan y tế nơi đang nhập viện : Vui lòng trao đổi với cơ sở, cơ quan y tế.
  • Người có bệnh nền, tiêm vắc-xin tại cơ quan y tế nơi đang điều trị : Vui lòng trao đổi với cơ quan y tế.
  • Người đang không sinh sống tại nơi đăng ký cư trú : Có trường hợp sẽ tiêm vắc-xin tại nơi thực tế đang sinh sống. Vui lòng liên hệ Tòa thị chính nơi đang sinh sống.

 

[にほんご] [English] ワクチン(わくちん)を ()つ 場所(ばしょ)(6(がつ)25(にち)の 情報(じょうほう))

集団(しゅうだん)接種(せっしゅ) Group Immunization

会場(かいじょう) Venue 住所(じゅうしょ) Address
市公民館(しこうみんかん)
Shi-kominkan (Komaki Civic Hall)
小牧(こまき) 2-107
Komaki [map]
東部(とうぶ)市民(しみん)センター(せんたー)
Tobu Shimin Senta (Tobu Community Center)
篠岡(しのおか) 2-23
Shinooka [map]
市民(しみん)病院(びょういん)
Shimin Byoin (Komaki City Hospital)
常普請(じょうぶし) 1-20
Jobushi [map]
市役所(しやくしょ)本庁舎(ほんちょうしゃ)
Shiyakusho Honchosha (Komaki City Hall)
堀の内(ほりのうち) 3-1
Horinouchi [map]

 

個別(こべつ)接種(せっしゅ) (市内(しない)医療(いりょう)機関(きかん)) Individual Immunization (Local Medical Institution)

中部(ちゅうぶ)地区(ちく) Chubu area

医療機関(いりょうきかん)(めい) Medical institution name 住所(じゅうしょ) Address
浅野(あさの)外科(げか)内科(ないか)
Asano Geka Naika
小牧原(こまきはら) 1-405
Komakihara [map]
植田(うえだ)耳鼻(じび)咽喉科(いんこうか)
Ueda Jibi-inkoka
中央(ちゅうおう) 6-5
Chuo [map]
蛯原(えびはら)医院(いいん)
Ebihara Iin
中央(ちゅうおう) 1-159
Chuo [map]
エンゼル(えんぜる)レディース(れでぃーす)クリニック(くりにっく)
Angel Ladies Clinic
中央(ちゅうおう) 2-22
Chuo [map]
かとう皮フ科(ひふか)クリニック(くりにっく)
Kato Hifuka Clinic
中央(ちゅうおう) 3-261-2
Chuo [map]
小牧(こまき)第一(だいいち)病院(びょういん)
Komaki Daiichi Byouin
中央(ちゅうおう) 5-39
Chuo [map]
坂本(さかもと)ファミリー(ふぁみりー)クリニック(くりにっく)
Sakamoto Family Clinic
中央(ちゅうおう) 2-69
Chuo [map]
サンエイ(さんえい)クリニック(くりにっく)
San-ei Clinic
小牧(こまき) 3-560  ルミナス(るみなす)ツインズ(ついんず)小牧(こまき)北館(きたかん) 1F
Komaki [map]
しんばらこどもクリニック(くりにっく)
Shimbara Kodomo Clinic
小牧原新田(こまきはらしんでん)字南原 1828-1
Komakihara shinden [map]
すどうストレス(すとれす)ケア(けあ)クリニック(くりにっく)
Sudo Stress Care Clinic
中央(ちゅうおう) 1-349
Chuo [map]
たかの内科(ないか)クリニック(くりにっく)
Takano Naika Clinic
小牧原(こまきはら)2-47
Komakihara [map]
塚原(つかはら)外科(げか)内科(ないか)
Tsukahara Geka Naika
中央(ちゅうおう) 2-185
Chuo [map]
はやしこどもクリニック(くりにっく)
Hayashi Kodomo Clinic
小牧原(こまきはら) 4-34
Komakihara [map]
平松(ひらまつ)内科(ないか)呼吸器(こきゅうき)内科(ないか)
Hiramatsu Naika Kokyukinaika
小牧(こまき) 1-565-3
Komaki [map]
ミナミ(みなみ)クリニック(くりにっく)
Minami Clinic
小牧原(こまきはら) 4-38-1
Komakihara [map]
みわレディース(れでぃーす)クリニック(くりにっく)
Miwa Ladies Clinic
小牧(こまき) 2-582
Komaki [map]
吉田(よしだ)医院(いいん)
Yoshida Iin
中央(ちゅうおう) 1-223
Chuo [map]

 

西部(せいぶ)地区(ちく) Seibu area

医療機関(いりょうきかん)(めい) Medical institution name 住所(じゅうしょ) Address
江崎(えさき)外科(げか)内科(ないか)
Esaki Geka Naika
曙町(あけぼのちょう) 70
Akebono-cho [map]
小牧(こまき)ちば整形(せいけい)外科(げか)クリニック(くりにっく)
Komaki Chiba Seikei Geka Clinic
間々原(ままはら)新田(しんでん)字宮前 528-1
Mamahara shinden [map]
小牧(こまき)ようてい記念(きねん)病院(びょういん)
Komaki Youtei Kinen Byouin
西之島(にしのしま)字丁田 1963
Nishinoshima [map]
すどうからだのケア(けあ)クリニック(くりにっく)
Sudo Karadano Care Clinic
間々本町(ままほんまち) 134
Mamahommachi [map]
もとまちクリニック(くりにっく)
Motomachi Clinic
元町(もとまち) 1-40
Motomachi [map]
(もり)クリニック(くりにっく)
Mori Clinic
間々原(ままはら)新田(しんでん)字今池 51
Mamahara shinden [map]

 

北里(きたさと)地区(ちく) Kitasato area

医療機関(いりょうきかん)(めい) Medical institution name 住所(じゅうしょ) Address
在宅(ざいたく)緩和(かんわ)ケア(けあ)あすなろ医院(いいん)
Zaitaku Kanwa Care Asunaro Iin
常普請(じょうぶし) 1-35
Jobushi [map]
糖尿病(とうにょうびょう)甲状腺(こうじょうせん) 上西(うえにし)内科(ないか)
Tonyobyo Kojosen Uenishi Naika
常普請(じょうぶし) 2-83
Jobushi [map]
北里(きたざと)クリニック(くりにっく)
Kitazato Clinic
小木(こき)西(にし) 3-53
Kokinishi [map]
小木(こき)こどもファミリー(ふぁみりー)クリニック(くりにっく)
Koki Kodomo Family Clinic
小木(こき)(みなみ) 2-32
Kokiminami [map]
小木(こき)(みなみ)クリニック(くりにっく)
Koki Minami Clinic
小木(こき)(みなみ) 2-29
Kokiminami [map]
DOI CLINIC 藤島町(ふじしまちょう)鏡池(かがみいけ) 72
Fujishima-cho kagamiike [map]
とくみこどもクリニック(くりにっく)
Tokumi Kodomo Clinic
郷中(ごうなか) 1-240-3
Gonaka [map]
舟橋(ふなはし)外科(げか)クリニック(くりにっく)
Funahashi Geka Clinic
外堀(そとぼり) 2-229
Sotobori [map]
わたなべクリニック(くりにっく)
Watanabe Clinic
郷中(ごうなか) 1-123
Gonaka [map]

 

篠岡(しのおか)地区(ちく) Shinooka area

医療機関(いりょうきかん)(めい) Medical institution name 住所(じゅうしょ) Address
新井(あらい)内科(ないか)クリニック(くりにっく)
Arai Naika Clinic
光ヶ丘(ひかりがおか) 1-31-2
Hikarigaoka [map]
落合(おちあい)医院(いいん)
Ochiai Iin
上末(かみずえ) 414
Kamizue [map]
加藤(かとう)内科(ないか)こどもクリニック(くりにっく)
Kato Naika Kodomo Clinic
篠岡(しのおか) 1-46-2
Shinooka [map]
健康(けんこう)(じゅく)クリニック(くりにっく)
Kenko Juku Clinic
下末(しもずえ)字山畑 1571-240
Shimozue [map]
しのおか内科(ないか)クリニック(くりにっく)
Shinooka Naika Clinic
池之内(いけのうち)字下赤堀 1
Ikenouchi [map]
清水(しみず)クリニック(くりにっく)
Shimizu Clinic
高根(たかね) 1-271-2
Takane [map]
関本(せきもと)内科(ないか)医院(いいん)
Sekimoto Naika Iin
高根(たかね) 2-325
Takane [map]
(つじ)医院(いいん) 眼科(がんか) 整形外科(せいけいげか)
Tsuji Iin Ganka Seikeigeka
池之内(いけのうち) 350
Ikenouchi [map]
桃花台(とうかだい)スマイル(すまいる)クリニック(くりにっく)
Toukadai Smilie Clinic
城山(しろやま) 1-5-68
Shiroyama [map]
前川(まえかわ)クリニック(くりにっく)
Maekawa Clinic
上末(かみずえ)字東山 3592-1
Kamizue [map]

 

味岡(あじおか)地区(ちく) Ajioka area

医療機関(いりょうきかん)(めい) Medical institution name 住所(じゅうしょ) Address
岩崎(いわざき)スマイル(すまいる)クリニック(くりにっく)
Iwazaki Smile Clinic
岩崎(いわざき) 1-93
Iwazaki [map]
かなずみクリニック(くりにっく)
Kanazumi Clinic
久保一色(くぼいしき) 1192-2
Kuboishiki [map]
小林(こばやし)外科(げか)内科(ないか)
Kobayashi Geka Naika
岩崎(いわざき) 281-10
Iwazaki [map]
友松(ともまつ)内科(ないか)耳鼻(じび)咽喉科(いんこうか)
Tomomatsu Naika Jibi-inkoka
久保(くぼ)新町(しんまち) 12
Kubo shimmachi [map]
(はやし)内科(ないか)クリニック(くりにっく)
Hayashi Naika Clinic
久保一色(くぼいしき) 237-3
Kuboishiki [map]
菱田(ひしだ)医院(いいん)
Hishida Iin
東田中(ひがしたなか) 827
Higashitanaka [map]
やまもとクリニック(くりにっく)
Yamamoto Clinic
岩崎(いわざき)字郷戸西 1900-1
Iwazaki [map]

 

南部(なんぶ)地区(ちく) Nambu area

医療機関(いりょうきかん)(めい) Medical institution name 住所(じゅうしょ) Address
おおやま内科(ないか)クリニック(くりにっく)
Oyama Naika Clinic
北外山(きたとやま) 1521-1
Kitatoyama [map]
後藤(ごとう)内科(ないか)クリニック(くりにっく)
Goto Naika Clinic
中央(ちゅうおう) 5-75
Chuo [map]
小牧(こまき)クリニック(くりにっく)
Komaki Clinic
北外山(きたとやま)字桜井 807-5
Kitatoyama [map]
のむら内科(ないか)外科(げか)ファミリー(ふぁみりー)クリニック(くりにっく)
Nomura Naika Geka Family Clinic
中央(ちゅうおう) 5-366
Chuo [map]
ふかつ泌尿器科(ひにょうきか)()()クリニック(くりにっく)
Fukatsu Hinyokika Hifuka Clinic
北外山(きたとやま) 1579
Kitatoyama [map]
三輪(みわ)内科(ないか)
Miwa Naika
北外山(きたとやま) 2468-1
Kitatoyama [map]
わたなべ耳鼻(じび)咽喉科(いんこうか)
Watanabe Jibi-inkoka
北外山(きたとやま) 1139-4
Kitatoyama [map]

 

大規模(だいきぼ)接種(せっしゅ) Large Group Immunization

会場(かいじょう) Venue 住所(じゅうしょ) Address
県営(けんえい)名古屋(なごや)空港(くうこう)ターミナル(たーみなる)ビル(びる)
Ken-ei Nagoya Kuko Taminaru Biru (Nagoya Airport Terminal Building)
西春日井郡(にしかすがいぐん)豊山町(とよやまちょう)大字(おおあざ)豊場(とよば)
Nishikasugaigun Toyoyamacho Toyoba [map]

※ 小牧(こまき)第一(だいいち)病院(びょういん)は 平日(へいじつ)の 集団(しゅうだん)接種(せっしゅ)会場(かいじょう)でも 接種(せっしゅ)を (おこな)います。

※ ミナミ(みなみ)クリニック(くりにっく)エンゼル(えんぜる)レディース(れでぃーす)クリニック(くりにっく)は、当該(とうがい)クリニック(くりにっく)を 受診(じゅしん)している(いた)(もの) (妊婦(にんぷ)(およ)び 産後(さんご)授乳期(じゅにゅうき)の (かた))を 対象(たいしょう)と しています。

 

ワクチン(わくちん)の 証明書(しょうめいしょ)

ワクチン(わくちん)を ()けたことが わかる 証明書(しょうめいしょ)を もらうことが できます。
日本(にほん)から 外国(がいこく)へ ()く 予定(よてい)の ある (ひと)が、(もう)()むことが できます。

(くわ)ししいことは、こちらの ページ(ぺーじ)を ()てください。

ワクチン(わくちん)の キャンセル(きゃんせる)()ちが できます。

cancel wait

対象(たいしょう

小牧市民(こまきしみん)で 接種券(せっしゅけん)が (とど)いた(ひと)

順番(じゅんばん)

電話(でんわ)がある 順番(じゅんばん)は、年齢(ねんれい)の (たか)(ひと) からです。

キャンセル(きゃんせる)が ()た 場合(ばあい)

キャンセル(きゃんせる)が ()た 場合(ばあい)市役所(しやくしょ)などから 電話(でんわ)があります。電話(でんわ)を ()けてから 30(ふん)以内(いない)に ()ける 医療機関(いりょうきかん)会場(かいじょう)を (えら)んでください。

電話(でんわ)が あっても、用事(ようじ)が あるときは、(ことわ)っても いいです。(つぎ)に キャンセル(きゃんせる)が ()場合(ばあい)電話(でんわ)を します。

平日(へいじつ)も 休日(きゅうじつ)も あります。

キャンセル(きゃんせる)()ちを やめる場合(ばあい)は、電話(でんわ)(0568-48-7311)を してください。

(もう)()

小牧市(こまきし)キャンセル(きゃんせる)()登録用(とうろくよう)申請(しんせい)フォーム(ふぉーむ)

関連(かんれん)ページ(ぺーじ)

この記事に関するお問い合わせ先

市民生活部 多文化共生推進室 多文化共生係
小牧市役所 本庁舎2階
電話番号:0568-39-6527 ファクス番号:0568-72-2340

お問い合わせはこちらから